А сегодня в разных городах и странах дети знакомились еще с одним бестселлером — Мадлен в Лондоне — Людвига Бемельманса. Первая книга про озорную девочку — парижанку Мадлен (так же звали и жену автора) вышла в 1939 году. Бемельманс не только написал целую серию про Мадлен, но и нарисовал иллюстрации.
Вообще-то мы начали читать вчера. У нас на площадке — на новой травке.
Старшая группа — читатели-слушатели со стажем. Они — моя основная рабочая группа для тестирования новых произведений. Всегда готовы к разным жанрам и стилям!
В этот раз для участия в проекте нужно было самостоятельно купить книгу или взять в библиотеке. В нашей-то городской библиотеке этого издания на русском языке точно нет. Хотя и на иврите, и на английском истории про Мадлен видела. Хорошо, что почта успела буквально на днях с посылочкой! Честно говоря, меня Лондон подкупил. Во всем лингвострановедческий подход виноват: учим язык вместе с интересными сведениями о стране — про культуру, историю… 2 в 1!
Про красные двухэтажные автобусы мы еще в прошлом году узнали. Сейчас удобно — даже открытки из путешествий можно не тащить: загружаем фотографии в айпэд — и демонстрируем всю прелесть Лондона. Тут и автобусы, и Биг Бен, и Тауэрский мост, и Её Королевское Высочество — Елизавета II.
Некоторые наши дети поражают умением задавать отличные вопросы. Я это очень ценю — сказывается КВНовский опыт. Как-будто в режиме разминки — сразу ищешь 2 ответа: правильный и веселый.
«Сколько водителей в двухэтажном автобусе?» — спрашивают. Обычно в ответ начинаю задавать наводящие вопросы — чтобы сами догадались.
Теперь о тексте — коротко для родителей. История в стихах (перевод с английского) о 12 девочках (одна из них — Мадлен) и мальчике Пепито. Его отец — посол Испании в Париже, но вот всю семью Пепито отправляют в Лондон. И Мальчишка не ест и не пьет (очень наших сердобольных детей впечатлило), даже не спит — все тоскует по своим подружкам французским. Родители его тоже в печали. Позвонили в Париж, и пригласили всю дюжину в гости. В сказках все просто: ни доверенностей, ни билетов… Захотели — полетели. Успели еще вспомнить, что нужно же другу прикупить подарок. Ни машину, ни мячик — лошадь. Живую! Да! На новую (молодую-свежую) все-таки денег не хватило — такое и в сказках случается. Вышли из положения: купили лошадь в приюте. Подробности прочтете сами при случае.
Вручили Пепито лошадь — и поскакали по городу! Вот оно — настоящее знакомство с городом. Парад королевских гвардейцев, Трафальгарская площадь, Колонна Адмирала Нельсона, а за ней — Британская Галерея. Парки, Темза, Тауэрский мост, который разводят, чтобы корабли могли пройти. Мы с детьми тоже делали Тауэрский мост — из ладошек, а потом разводили. Очень они переживали, чтобы машины не падали в реку. Пришлось успокоить: на самом деле там есть светофоры (я видела).
Выяснили еще, что Королева носит по праздникам корону, а в обычные дни ходит в шляпках. А королевские короны хранятся в специальном музее Королевских сокровищ — в Тауэре…
Когда главные герои завершили свою прогулку верхом по Лондону, поужинав, улеглись спать, «по саду бродило копытное, голодное и любопытное»… Утром несчастный садовник обнаружил, что лошадь Пепито все сожрала безжалостно, за что ее и сослали в Париж — вместе с девочками) Девочек не ссылали, им просто пришлось вернуться. Вот такая история.
Сегодня мы уже вспоминали сюжет, рассматривали фотографии с видами Лондона, отвечали на вопросы. А потом — создавали свои иллюстрации. Кто-то рисовал двухэтажный автобус, кто-то — голодную лошадь или цветы, котороыми она подкрепилась. Видела вполне приличное колесо обозрения — уверенно так изобразили…
В итоге было у нас такое приятное чувство хорошо выполненной совместной творческой работы.